ngả người

Học thuật
Thân thiện
ngả người

Người diễn viên ngả người ra sau trong một động tác uyển chuyển.

Définition
  1. Verbe pronominal :
    • Se pencher en arrière, s'incliner vers l'arrière : Décrit l'action de pencher son corps ou son buste vers l'arrière, souvent pour se reposer, s'étirer ou éviter quelque chose.
Exemples d'utilisation
  • Verbe pronominal :
    • Anh ấy ngả người ra ghế thở dài. (Il se renversa dans le fauteuil et soupira.)
    • ấy ngả người để nhìn lên bầu trời. (Elle se pencha en arrière pour regarder le ciel.)
    • Tôi ngả người tránh quả bóng. (Je me suis penché en arrière pour éviter le ballon.)
Utilisations avancées
  • "ngả người về phía sau" : Se pencher vers l'arrière.
    • Người lái xe ngả người về phía sau để kiểm tra gương chiếu hậu. (Le conducteur se pencha vers l'arrière pour vérifier le rétroviseur.)
Variantes et mots apparentés
  • Ngả (verbe) : Pencher, incliner, verser.
    • Cái cây ngả về một bên. (L'arbre penche d'un côté.)
  • Ngả lưng (locution verbale) : S'allonger pour se reposer.
    • Ông ấy ngả lưng trên chiếc võng. (Il s'allongea pour se reposer dans le hamac.)
Synonymes
  • Nghiêng người : Se pencher, s'incliner.
  • Dựa người : S'appuyer, se caler.
Verbes à particule (phrasal verbs) associés
  • Ngả người ra : Se renverser, se pencher en arrière (souvent de manière détendue ou soudaine).
    • Cậu bé ngả người ra cười. (Le garçon se renversa en riant.)
Expressions idiomatiques associées
  • Ngả ngửa : Être renversé, être stupéfait (au sens figuré, exprimant la surprise).
    • Tin đó làm tôi ngả ngửa. (Cette nouvelle m'a stupéfié / m'a fait tomber à la renverse.)
ngả người

Người diễn viên ngả người ra sau trong một động tác uyển chuyển.

  1. se rejeter en arrière